|
|
Sama Veda
Samaveda 圣洁歌曲Samaveda或者Veda,第三通常按列举三的顺序Vedas,等级其次在神圣和对被背诵的称赞Rgveda或Veda的礼拜仪式的重要性。 它的Sanhita或者公尺部分,首要包括Udgatar教士将歌颂的赞美诗在身体植物汁液,澄清和混合用牛奶和其他成份,在奠酒被提供为各种各样的神那些重要牺牲的表现。 汇集由赞美诗的赞美诗、部分和被分开的诗歌做成,主要从Rgveda被采取,被移置并且被重新整理,与他们原始的顺序无关,适合他们将使用的宗教仪式。 在这些编写赞美诗上有频繁变化,更多或较少重要,从Rgveda的文本,我们现在拥有它哪些变异,虽然在某些情况下他们显然地是说明的,在其他比Rgveda的读书似乎旧和原始。 在唱歌,诗歌由延长、音节的重复和插入更远修改和各种各样的模块化、休息和为主持的教士的教导规定的,其他修改,在Ganas或歌集。 二这些指南, Gramageyagdna或者集合和Aranyagana或森林歌集,跟随诗歌的命令第I部分的Sanhita和二其他, Uhagana, Uhyagana,第II.部分。 这部分在第一首诗歌经常是诗歌重复发生了部分i.的三胞胎比第I部分被弄乱和通常被安排。 没有提示向Samaveda赞美诗的编辑的日期,亦不编译器的名字被递了下来对我们。 这样指南是多余的在早期的时代,当印欧人首先进入了印度,但是对教导必需,并且用途在这种复杂的仪式由侵略者在他们新的家详尽了阐述在他们的扩展和解决以后。 有Samaveda Sanhita, Kauthuma雅库特的文本的三校订或校订是当前在Guzerat、Jaiminiya在Carnatic和Ranayaniya在Mahratta国家。 一个翻译,由Stevenson博士, Ranayaniya校订或,宁可, Sayana的一个自由版本释义由威尔逊教授编辑, 1842年; 1848年Göttingen教授Benfey提出了同一文本的优秀编辑与一个公尺翻译、一个完全词汇和注解; 并且1874-78 Pandit Satyavrata加尔各答Samasrami在图书室Indicaa出版了。 Sanhita的多数配受奖赏的编辑根据同一校订,与Sayana的评论,歌集的部分, andi其他说明问题。 我跟随了Benfey的文本,并且有,做用途他的词汇和笔记。 Pandit Satyavrata Samasrami的编辑也提供服务最了不起的对我。 对Venis先生, Benares Sanskrit学院的校长,我是感激为,文本的学院原稿的贷款和评论。 我重复我的义务表示对工作协助我在Rgveda的赞美诗我的翻译的那些学者。 为帮助在翻译Samaveda的non-Rgvedic赞美诗,我另外是感激的对已故的教授Benfey和对版本在他的Der Rgveda,第III卷,页将被找到路德维格的教授。 19-25. 欲知关于印第安文学的Samaveda Weber的历史和古老Sanskrit文学或者文章的详情最大Müller的历史在Veda在房间的百科全书应该咨询。 R.T.H. 格里菲斯 1893年
|